スペイン語の前置詞のまとめ。「単一前置詞」と「前置詞句」を解説

スペイン語の前置詞をマスターしよう!用法と覚え方を詳しく解説

前置詞はスペイン語で“preposición”(プレポシシオン)と言います。

“pre”は「前・先・予」の意味、“posición”は「位置」という意味です。

スペイン語の前置詞は、日本語の助詞(が、の、を、に、へ、と、から、より、で、や、等)と同じように、文の中での意味関係を表すのに大切な役割を果たしています。

前置詞を間違えるだけで、文の意味が全く違ってしまうこともあるからです。

厳密にいうと、スペイン語の前置詞はひとつの単語から成る「単一前置詞」と、複数の単語を組み合わせて使う「前置詞句」に分かれます。

ここではそれぞれの前置詞の意味と主な用法を、例文を交えながら詳しく解説していきましょう。

単一前置詞

まずは単一前置詞をアルファベット順に紹介します。

概念を掴みやすいように、英語の相当する語と比較しながら見ていくので、参考にしてください。

A:~に、~へ。英語のto, at

用法①目的地や方向を表す

  • Voy a Madrid mañana.=明日私はマドリードへ行きます。
  • Yokohama está al sur de Tokio.=横浜は東京の南にあります。

※“a”のあとに定冠詞“el”が続くときは“a el”とはせずに短縮形の“al”となります。

用法②具体的な時間を表す

  • La clase empieza a las 10 de la mañana. =授業は午前10時に始まります。

用法③(人の名や人称代名詞の前について)~に、~を

  • Tengo que ayudar a mi tío en el trabajo. =私は叔父を仕事で手伝わなければなりません。
  • ¿A quién envías esta carta?=この手紙を誰に送るのですか。

※目的語が人間の場合は直接目的語(1つ目の例)でも間接目的語(2つ目の例)でも前置詞aが必要ですが、目的語が物の場合、間接目的語の時のみaをつけます。

ANTE:~の前で。英語のbefore, in the presence of

  • Siéntate ante el piano.=ピアノの前に座りなさい。
  • Me pongo cobarde ante esas situaciones. =私はそのような状況を前にすると臆病になります。

BAJO:~の下で。英語のunder, below

  • Los niños están jugando bajo el árbol grande.=子供たちは大木の下で遊んでいます。

CON:~と。英語のwith

用法①同伴を表す

  • Ella vive con su novio.=彼女は恋人と一緒に住んでいます。

用法②道具を表す

  • Hay que escribir con el bolígrafo.=ボールペンで書かなければなりません。

CONTRA:~に対して、〜に逆らって。英語のagainst

  • El coche chocó contra la pared.=車は壁に(対して)衝突しました。
  • Tuve que nadar contra la corriente. =私は流れに逆らって泳がなければなりませんでした。

DE:~の、~から。英語のof, from

用法①物質の素材、取り扱うテーマなどを表す

  • Quiero comprar un bolso de piel. =革のハンドバッグを買いたいです。
  • Tengo clase de matemáticas por la tarde.=午後に数学の授業があります。

用法②中身を表す

  • Compré una caja de caramelos. =キャンディーをひと箱買いました。
  • Deme un vaso de agua, por favor. =どうかコップ一杯の水をください。

用法③所有、起源(出発地)、出身などを表す

  • Esta casa es de mis abuelos.=この家は私の祖父母のものです。
  • Se tarda 20 minutos de aquí a la parada de autobús. =ここからバス停まで20分かかります。

DURANTE:~の間。英語のduring

  • Vamos a hablar durante el descanso. =休憩時間中に話しましょう。

EN:~に、~の中に。英語のin, on, into, upon, at, of

用法①場所や時間を表す

  • Mañana comemos en el restaurante. =明日はレストランで昼食をとりましょう。
  • ¿En qué año nació tu hija? =あなたの娘は何年に生まれたのですか。

用法②手段や方法を表す

  • Voy a trabajar todos los días en metro. =私は毎日地下鉄で仕事に行きます。
  • ¿Puedo hablar en japonés?=日本語で話してもいいですか。

ENTRE:~の間に。英語のamong, between

  • La panadería está entre la pescadería y la librería . =パンは魚屋と本屋の間にあります。

EXCEPTO:~を除いて、~以外の。英語のexcept, but

  • Trabajo todos los días salvo los domingos.=私は日曜を除いて毎日働きます。

※前置詞“salvo”もほぼ同じ意味、同じ用法です。

HACIA:~の方へ、~に向かって。英語のtowards

  • El niño fue corriendo hacia su madre.=男の子は母親のほうへ走っていきました。

HASTA:~まで。英語のas far as, until, up to

  • Hay que hacer el esfuerzo hasta el ultimo día.=最後の日まで努力しなければなりません。

PARA:~のために。英語のfor, in order to

用法①目的や目標を表す

  • Estudio mucho para aprobar el exámen. =試験に合格するためにたくさん勉強します。

用法②受益者を表す

  • Compré este regalo para mi hija=このプレゼントは娘のために買いました。

用法③期限を表す

  • Termino este trabajo para el próximo martes. =この仕事を次の火曜日までに終わらせます。

POR:~を経て、~によって、~のせいで。英語のfor, through, by

用法①理由・原因を表す

  • He faltado a la clase por gripe.=私はインフルエンザのために授業を休みました。
  • No puedo comprar el coche por falta de dinero.=お金が無いので車を買えません。

用法②大体の時間や場所を表す

  • Llegaré a casa sobre las 6 de la tarde. =私は午後6時頃に家に着くでしょう。
  • Mis padres estarán paseando por el parque.=両親は公園のあたりを散歩しているでしょう。

用法③行為の動作主を表す

  • El ladrón fue detenido por el agente de la policía. =泥棒は警察官によって逮捕されました。
  • Ésta novela fue escrita por un autor famoso. =この小説は有名な作家によって書かれました。

SEGÚN:~に従って、に応じて。英語のaccording to

  • Hay que actuar según la ley.=法律に従って行動しなければなりません。
  • Le pago según las horas trabajadas. =労働時間に応じてお支払いします。

SIN:~無しに。英語のwithout

  • Tenemos que hacer esto sin su ayuda. =我々はこれを彼の手助けなしでなければなりません。
  • Los diabéticos necesitan bebidas sin azúcar. =糖尿病患者たちは砂糖抜きの飲み物が必要です。

SOBRE:~の上に、~について。英語のon, upon, about

  • Deja ese documento sobre mi mesa. =その文書を私の机の上に置いてください。
  • He leído muchos libros sobre la historia. =私は歴史についての本をたくさん読みました。

TRAS:~の後に。英語のafter

  • Tras la etapa difícil, él consiguió el premio.=大変な時期の後、彼は受賞を果たしました。
  • Tras intentar varias veces, aprobé el exámen.=何度も挑戦した後、試験に合格しました。

このように、前置詞によっては複数の、しかも全く意味の違った用法を持つことがあります。

また、ここに紹介する用法がすべてではないことを知っておいてください。

特にparaとporはそれぞれ用法の数も多いうえ、2つの前置詞の使い分けが分かりにくいことがあります。

この2つについてはまた別の記事で詳しく分析してみましょう。

前置詞句

次に、2つ以上の単語からなる「前置詞句」あるいは「複合前置詞」と呼ばれるものをみてみましょう。

前置詞句には以下4つの組み合わせパターンがあります。

①副詞+前置詞:<例>antes de

②前置詞+名詞+前置詞:<例>a causa de, a pesar de

③名詞+前置詞:<例>respecto a, alrededor de

④形容詞+前置詞:<例>referente a, conforme a

①副詞+前置詞

ACERCA DE:~に関して、~について。英語のabout, regarding

  • ¿Podrías explicarme acerca de esta situación?=この状況を説明してくれますか。

ADEMÁS DE:~に加えて、~のうえ。英語のbesides

  • Además de los alumnos, vinieron los padres.=生徒たちに加えて、親たちもやって来ました。

ANTES DE:(時間的に)~の前に。英語のbefore

  • Hay que terminar antes de la hora límite.=タイムリミットの前に終えなければなりません。

CERCA DE:~の近くに。英語のnear

  • Vivo cerca de la oficina de correos.=私は郵便局の近くに住んでいます。

DEBAJO DE:~の下に。英語のunder

  • Encontré esta cuchara debajo de la mesa.=テーブルの下でこのスプーンを見つけました。

DELANTE DE:(空間的に)~の前に。英語のbefore, in front of

  • Ella se puso a llorar delante de su madre.=彼女は母親の前で泣き出しました。

DENTRO DE:~の中に。英語のwithin, inside of

  • A ver qué hay dentro de esta caja.=さてこの箱の中には何があるのでしょう。

DESPUÉS DE:(時間的に)~の後に。英語のafter

  • Puedes jugar después de la clase. =授業の後に遊んでもいいですよ。

DETRÁS DE:(空間的に)~の後ろに。英語のafter, behind

  • No te escondas destás de la cortina.=カーテンの後ろに隠れてはいけません。

ENCIMA DE:~の上に。英語のover, on, above

  • Pon los libros encima del escritorio.=勉強机の上に本を置きなさい。

ENFRENTE DE:~の前(正面)に。英語のin front of

  • Han construido nuevo edificio en frente de mi casa.=私の家の前に新しいビルが建ちました。

FUERA DE:~の外に。英語のoutside of

  • Viví muchos años fuera de Japón.=私は日本の外(国外)に何年も住みました。

②前置詞+名詞+前置詞

A CAUSA DE:~の理由で、~が原因で。英語のon account of, because of

  • Se suspendió el viaje a causa de mal tiempo.=悪天候が原因で、旅行は中止になりました。

POR CULPA DE:~のせい(責任)で。英語のdue to, because of

  • Se rompió el vaso por culpa de mi hermano mayor. =兄のせいでコップが壊れました。

A FIN DE:~するために、~が目的で。英語のin order to

  • Compré el azúcar a fin de hacer unos postres.=デザートを作るために砂糖を買いました。

A PESAR DE:~にもかかわらず。英語のin spite of, despite

  • Tengo frío a pesar de llevar mucha ropa.=たくさん服を着ているのに寒いです。

A PRINCIPIOS DE:~の初めに。英語の at the beginning of

  • Volveré a España a principios del próximo mes.=私は来月の初めにスペインへ戻ります。

A TRAVÉS DE :~を通して。英語のthorough

  • Me enteré de la noticia a través de un amigo. =ある友人を通じてそのニュースを知りました。

AL LADO DE:~の横で、~の側で。英語のbeside

  • Hay una librería al lado de mi colegio.=私の学校の横に本屋が一軒あります。

CON EL FIN DE :~の目的で。英語のfor the purpose of

  • Donamos la sangre con el fin de ayudar a los enfermos.=我々は病人を助ける為に献血をします。

EN CUANTO A:~に関して(は)。英語のas to, with respect to

  • En cuanto a ese asunto, ya le contaré luego. =その件に関しては後ほどお話します。

EN LUGAR DE:~の代わりに。英語のinstead of

  • Asistí a la reunión en lugar de mi jefe.=私は上司の代わりに会議に出席しました。

EN VEZ DE:~の代わりに。英語のinstead of

  • Voy a poner este cuadro en vez de ése antiguo.=その古い絵の代わりにこの絵をかけます。

EN MEDIO DE:~の真ん中で。英語のin the middle of

  • Ellos empezaron a bailar en medio de la sala. =彼らはサロンの真ん中で踊り出しました。

③名詞+前置詞

GRACIAS A:~のおかげで。英語のthanks to

  • Gracias a ti, pude terminar este trabajo. =あなたのおかげでこの仕事を終えられました。

ALREDEDOR DE:~の周りに。英語のaround

  • Hay mucha gente alrededor del edificio. =建物の周りにたくさんの人々がいます。

④形容詞+前置詞

CONFORME A:~によれば、~に従って。英語のaccording to

  • Vamos a actuar conforme a las normas escolares.=学校の規則に従って行動しましょう。

JUNTO A:~の側で、~と並んで。英語のnext to

  • Ella está sonriendo junto a su marido.=彼女は夫の側で微笑んでいます。

前置詞が2つ以上並ぶ例

原則として前置詞が2つ以上一緒に使われることはないのですが、口語では以下のような表現がよくみられます。

文法的にも間違いではないとされています。

  • Voy a por el pan.=パンを買いに行く。

この用法はir(イール、「行く」)、venir(ベニール、「来る」)、volver(ボルベール、「帰る・戻る」)、salir(サリール、「出かける」)などの移動を表す動詞とともにしばしば見かけられます。

この場合の“a por”は“en busca de”と同じく「~を求めて」という意味だと解釈してよいでしょう。

「○○(場所)へ行く」の文“Voy a○○”と、「××(目的・理由)のために行く」の文“Voy por××”がひとつになったようなものと考えられるからです。

  • La casa de al lado es de mi tía. =すぐ横の(にある)家は私の叔母の家です。

この場合、“al lado”をひとつの副詞のようにとらえていると考えられます。

前置詞を二つ並べて使わないようにするには、下記のように形容詞節を使って書き換えることもできます。

  • La casa que está al lado es de mi tía.

この“de al lado”は他にも以下のような文で頻繁に使われます。

  • El vecino de al lado.=すぐ横のご近所さん。
  • El pasajero de al lado.=横にいる乗客。

前置詞/前置詞句の覚え方

前置詞の数は名詞や動詞に比べると圧倒的に少ないですし、活用もありません。

また、単語自体も短いものがほとんどですから、覚えることはそう難しくないでしょう。

英語の前置詞の知識があれば比較しながら学ぶ事もできますね。

前置詞句に関しては、前述のように文法的な構造(品詞の組み合わせ)によってグループ分けする方法でもいいですし、以下のように意味によってまとめるのもひとつの手でしょう。

  • 時間を表す前置詞句:antes de, después deなど
  • 空間(位置)を表す前置詞句:delante de, al lado deなど
  • 理由や原因を表す前置詞句:a causa de, por culpa deなど
  • 目的を表す前置詞句:con el fin de, a fin deなど
  • 関係を表す前置詞句:acerca de, en cuanto aなど

似たような意味をもつ前置詞/前置詞句のうち1つでも覚えておけば、言いたい事は伝えられます。

ただ、何通りも知っていれば長い文章の中で同じ言葉を繰り返し使うことなく、より豊かで自然な表現ができるようになるでしょう。

まとめ

上述のように、前置詞の習得はスペイン語の他の品詞に比べてもそれほど難しくはなく、比較的短時間で身につけられるでしょう。

ただ、簡単=重要度が低いという意味では全くありません。

文中の意味関係を示す基本的で重要なものですから、早いうちにきちんと身につけるようにしてください。

おすすめの記事